![]() |
|
|
الرئيسية
|
|
|
|
|
|||||||
| تطبيقات إدارة الموارد البشرية كل مايتعلق بتطبيقات إدارة الموارد البشرية على الحاسب الالى من برامج وأجهزة |
![]() |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
#1 |
|
عضو جديد
تاريخ التسجيل: Jan 2008
المشاركات: 6
|
نموذج تعهد على الموظف بعد افشاء سريه العمل خارج المؤسسه اوخلافه من خطط مستقبليه او ميزانيه
وشكراا |
|
|
|
|
|
#2 |
|
مستشار المجموعة - عضو داعم ومؤسس
تاريخ التسجيل: Feb 2007
الدولة: KSA Riyadh
المشاركات: 3,654
|
أخي العزيز أبو فهد
هل يوجد بند في بنود العقود لديكم ينص على أن الموظف لا يفشي أسرار العمل أو ماشابه و هل تم توقيع الموظف على العقد... إذا كانت الإجابه نعم : فقط قم بإصدار خطاب بأي صيغه موجه للموظف على أنه قام بأفشاء سر من أسرار المنشأة و عليه تم منحه العقوبه .... .... ... و أشر بالصياغه إلى عقد العمل أن البند رقم كذا و كذا ينص على عدم فعل مثل هذا و شكراً. و أتمنى من الأخوة الذين بحوزتهم النموذج المطلوب أن يتكروموا بإفادة أخي أبو فهد وبالتوفيق للجميع .
__________________
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
مشترك متفاعل
تاريخ التسجيل: Mar 2007
المشاركات: 63
|
لللرفع ...
|
|
|
|
|
|
#4 | |
|
مشرف قسم التقيم والحوافز
تاريخ التسجيل: Mar 2007
المشاركات: 1,019
|
اقتباس:
أخي Hr_Dept أفشى أسرار العمل أو الانتاج موجود في نظام العمل والعمال في ( المادة واجبات العمال ) في المادة الخامسة والستون في الفقرة السادسة وهي على النحو التالي : أن يحفظ الأسرار الفنية والتجارية والصناعية للمواد التي ينتجها أو التي أسهم في إنتاجها بصورة مباشرة أو غير مبتشرة وجميع الأسرار المهنية المتعلقة بالعمل أو المنشأة التي من شأن إفشائها الإضرار بمصلحة صاحب العمل. وفي المادة الثمانون: التي يحق لصاحب العمل فسخ العقد دون مكافأة أو إشعار أو تعويض وهي ( اذا ثبت أن العامل أفشى الاسرار الصناعية أو التجارية الخاصة بالعمل الذي يعمل به ) ومن هذه النظام يحق لصاحب العمل أن يتخذ الاجراء اللازم عندما يرتكب العامل مثل هذا الفعل. ولك خالص تحياتي ،،،،،
__________________
لمراسلتي: rashidy.j@hotmail.com |
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
مشرف سابق
تاريخ التسجيل: Sep 2007
المشاركات: 3,333
|
كلام سليم الخضيري جزاك الله الخير
سلمت يمينك ؟؟؟ لكن بعض موظفين انظلمو بهذه المادة هي مادة لاجدال عليها وتنص بحفظ اسرار عملك وماتكلف به من عمل ومن خطط للمنشئة نفسها كي لا يستغلها الغير لكن هل من مطبق لهذه الانظمه يخاف الله في تطبيقها بالشكل الصحيح ولاهو قصور في اصحاب العمل رعاهم الله دمتم
__________________
عَنْ أَبِى بَرْزَةَ الأَسْلَمِىِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « يَا مَعْشَرَ مَنْ آمَنَ بِلِسَانِهِ وَلَمْ يَدْخُلِ الإِيمَانُ قَلْبَهُ لاَ تَغْتَابُوا الْمُسْلِمِينَ وَلاَ تَتَّبِعُوا عَوْرَاتِهِمْ فَإِنَّهُ مَنِ اتَّبَعَ عَوْرَاتِهِمْ يَتَّبِعِ اللَّهُ عَوْرَتَهُ وَمَنْ يَتَّبِعِ اللَّهُ عَوْرَتَهُ يَفْضَحْهُ فِى بَيْتِهِ » |
|
|
|
|
|
#6 |
|
مشرف قسم التقيم والحوافز
تاريخ التسجيل: Mar 2007
المشاركات: 1,019
|
أخي عزوز شمر
شكراً على المرور ، ومن قال يسلم . النظام وضع واذا حصل لصاحب العمل اي ضرر من موظفه سواء على رأس العمل أو بعد استقالة ، فله الحق بمطالبة بذلك وهي تعتمد على أمانة هذا الشخص وضميره.
__________________
لمراسلتي: rashidy.j@hotmail.com |
|
|
|
|
|
#7 |
|
عضو جديد
تاريخ التسجيل: Feb 2008
المشاركات: 5
|
اتفاقية عدم منافسة وعدم إفشاء NON-Competition & NON Disclosure
أبرمت هذه الاتفاقية في يوم من ، ومن قبل وبين كلا من : This Agreement made on this ……. Day of …….. by and between: الطرف الاول The First Party شركة ( رب العمل) M/S. Doha Qatar ( The Employer) الطرف الثاني The Second Party السيد/ السيدة : .......................................... ( العامل) Mr./Ms……………………………………. (The Employee) مقدمة Preamble حيث ان الطرف الثاني يعمل لدى الطرف الاول منذ ................... وبوظيفة .................... وحيث انه خلال فترة عمله اصبح الطرف الثاني وسوف يصبح مدركا للاساليب والممارسات والاجراءات التي يدير بها الطرف الاول اعماله ، منها على سبيل المثال ( إطلاعه على " لائحة العملاء " و " المعلومات الخاصة بتطور العمل لدى رب العمل من برامج الكمبيوتر والمفاهيم التقنية " و "الدراية العلمية " و " المعلومات المتعلقة بالعملاء " ) وهذه كلها متفق عليها من قبل الطرفين على انها معلومات مملوكة للطرف الاول وانها تعتبر اسرارا تجارية . Whereas the Second Party is employed by the First Party since ……………….. position ……………………………………. Whereas during the course of his employment, the Second Party became and shall become aware of methods, practices and procedures with which the First Party conducts its business, including but not limited to "Customer Lists", "Work Development Information with the Employer", "of Computer Software", " Technical Concepts", " the Know-How" , the "Information Pertaining to its Customers. And all of which the both Parties agree are proprietary information to the First Party and as such are trade secrets. وحيث ان الطرف الاول قام وسوف يقوم بتأمين التدريب التخصصي للطرف الثاني ، وبهذا سيصرف مبلغا ووقتا كبيرين لتأهيل الطرف الثاني في انجاز المهمات الموكلة اليه Whereas the First Party has provided and shall provide specialized training to the Second Party , Thus spending considerable amount of time and money to better equip the Second Party in Performing the tasks assigned to him. وحيث ان الحقائق المذكورة أعلاه تتطلب تنفيذ اتفاقية " عدم الإفشاء" و " عدم المنافسة " هذه . The above facts have necessitated the execution of this Non-Disclosure and Non-Competition Agreement. - لــذا فقـد تـم الاتفـاق فيـما بين الطرفين علــى الاتي: - Now it is hereby Agreed as Follows 1. تعتبر المقدمة جزء لا يتجزأ من هذه الاتفاقية 1. Preamble shall be an integral part of this Agreement. 2. يلتزم الطرف الثاني في اي وقت سواء خلال عمله او فيما بعد ، بعدم إفشاء او عدم تقديم او عدم توفير بشكل مباشر او غير مباشر إلى اي شخص او شركة او مؤسسة او أي وحدة أخرى المعلومات المملوكة والمستخدمة من قبل الطرف الاول ، ويتعهد بالاحتفاظ بتك الامور والمعلومات بشكل سري جدا . 2. The Second Party shall not at any time, either during his employment or thereafter divulge, furnish, or make available, either directly or indirectly, to any person , firm, corporation, or other entity proprietary information used by the First Party and undertakes that all such matters and information shall be kept strictly and absolutely confidential by him . 3. يلتزم الطرف الثاني خلال فترة عمله بعدم الارتباط بأي نشاط عمل بشكل مباشر او غير مباشر بصرف النظر سواء كان من اجل الربح او خلافه (يكون مشابها او منافسا لنشاط عمل الطرف الاول او غير منافس او مشابه) . 3. During the period of employment , the Second Party shall not engage himself in any other business activity, directly or indirectly, regardless of whether it is for profit again or otherwise or is similar or competitive to the business activity of the First Party or not. 4. عند انتهاء عمله وبصرف النظر عن الوقت والأسلوب وسبب إلغاء خدماته ، يلتزم الطرف الثاني بأن يقدم ويسلم للطرف الاول كافة اللوائح والدفاتر والسجلات والمذكرات والمعلومات من اي نوع يخص معلومات الملكية وكافة الممتلكات الخاصة به له . 4. The Second Party, upon the cessation of his employment irrespective of the time, manner or reason of termination, shall immediately surrender and deliver to the First Party all lists, books, records, memoranda and data of every kind relating to all property belonging to the First Party. 5. يتعهد ويلتزم الطرف الثاني في حالة انتهاء عمله بإرادته ألا يرتبط خلال فترة (3) ثلاث سنــوات من تاريــخ الانتهاء بشكل مباشر او غير مباشـــر بعمــل نشاطه مشابــه لعمل الطرف الاول في دولة قطر سواء كاستشاري او شريك او موظف او ممثل تجاري او فني او بأي صفة كانت لها علاقة بما ذكر اعلاه ، كما يلتزم ويتعهــد بعدم الاتصال بأي عميـــل او مــورد او ممثــل للطــرف الاول خـــلال الفترة المذكورة أيضا 5. The Second Party undertakes that, in the event of the termination of employment, voluntarily he will not for a period of Thee Years from the effective date of termination , engage himself directly, or indirectly, in a business activity similar to that of the First Party in the state of Qatar, whether as a consultant, partner, employee, technical or commercial representative, or in any capacity relating to the above nor shall he be entitled to interact with any customer, suppliers or representative of the First Party for the same period of time. 6. يقر الطرف الثاني بأن مخالفتة لأي من أحكام هذه الاتفاقية تؤدي إلى إلحاق الضرر المتواصل غير القابل للإصلاح بالطرف الاول ، ويكون له (أي الطرف الأول) بالإضافة إلى كافة حقوقه الأخرى ( بما في ذلك حق المطالبة بالعطل والضرر من الطرف الثاني ) الحق باصدار امر قضائي ينهي الطرف الثاني عن القيام او الاستمرار في مخالفة احكام هذه الاتفاقية . 6. The Second Party acknowledges that a breach of any of the provisions of this Agreement may result in continuing and irreparable damages to the First Party, in addition to all other relief's available to it (including the right to claim damages from the Second Party), shall be entitled to the issuance of an injunction restraining the Second Party form committing or continuing any breach of this agreement. 7. مــــن المتفــق عليــه ان الطــرف الاول يعـــني ....................... او خلفائها او المتنازل لهم عنها أو اتباعها أو فروعها . 7. Wherever used, First Party shall mean ……………… its successors, assigns, subsidiaries and affiliates. 8. توافق الطرف الاول والطرف الثاني على ان تكون هذه الاتفاقية جزءا مكملا لعقد العمل الموقع في .......................... والتزم الطرف الثاني تعويض الطرف الاول مقابل اي وكل مسؤولية قانونية وخسارة وضرر وتكاليف ومصاريف ناشئة عن خرق اي من بنود هذا الاتفاق . The First Party and the Second Party agree that this Agreement shall be considered an integral part of the employment agreement signed on ……. Of 200…….. and the Second Party against any and all liability, loss, damage, costs and expenses arising out of breach of any of the terms of this undertaking by it. 9. كافة النزاعات او الخلافات التي تنشأ بين الطرفين بسبب هذا العقد يتم حلها بالتراضي فيما بينهما ، وفي حالة استحالة ذلك يحال الامر إلى محاكم دولة قطر 9. All Disputes or differences arising between the parties by virtue of this contract shall first be settled amicably impossibility the matter shall be referred to Qatar Civil Courts. 10. حـــرر هــذا العقـــد من ثــلاث نســـــخ أصلية لكـــل طرف نسخة والثالثـــة لإيداعها لدى مكتب العمل. This contract is made in three original copies, and each party has received one copy. And the third shall be submitted to the labour office. الطرف الاول First Party الطرف الثاني Second Party الشاهد الاول : الاســـم:......................................... .... الجنسية:.......................................... ... التوقيع :............................................. الشاهد الثاني : الاســــم:........................................ ......... الجنسيـة:......................................... ....... التـوقيع :................................................ |
|
|
|
|
|
#8 |
|
مشرف قسم التقيم والحوافز
تاريخ التسجيل: Mar 2007
المشاركات: 1,019
|
ملاحظة :
الفقرة الخامسة هل هذا الشئ موجود في النظام العمل القطري ؟ أعتقد اذا لم يكن موجود فأنه غير نظامية
__________________
لمراسلتي: rashidy.j@hotmail.com |
|
|
|
|
|
#9 |
|
مشترك
تاريخ التسجيل: Jan 2006
المشاركات: 35
|
أخي العزيز بحكم عملي سوف أعمل الأتي :
1- يجب إثبات ذلك على ورق إما بوجود شهود أو غيره 2- مراجعة نظام العمل والعمال السعودي المادة 65 فقرة 6. 3- عرض الموضوع بالكامل للإدارة القانونية لأخذ المشورة القانونية. تمناتي لك بالتوفيق
__________________
WALEEDKABLI@YAHOO.COM |
|
|
|
|
|
#10 |
|
مشترك متفاعل
تاريخ التسجيل: Jan 2009
المشاركات: 60
|
شكرا على هذه المعلومات والله يرحم والديك
|
|
|
|
![]() |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 15 ( الأعضاء 0 والزوار 15) | |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه
|
||||
| الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
| دليل متكامل للسياسات الموارد البشرية قريباً | hadyan | إدارة الموارد البشرية العام | 169 | 2013-01-17 12:29 PM |
| ساعات العمل | مستشارك | نظم وقوانين إدارة الموارد البشرية | 5 | 2011-11-27 05:42 PM |
| التحقيق الإداري | hadyan | نظم وقوانين إدارة الموارد البشرية | 30 | 2011-07-15 05:00 PM |
| أثر الضغوط النفسية على دافعية الأفراد نحو العمل | Coo1Devi1 | إدارة الموارد البشرية العام | 7 | 2010-05-18 07:02 AM |
| محتاجه مساعدتكم علاقة ادارة الموارد البشرية بالكفائة الانتاجية | خجوـوـولة | إدارة الموارد البشرية العام | 19 | 2008-12-30 01:01 AM |